File(s) stored somewhere else

Please note: Linked content is NOT stored on University of Illinois at Chicago and we can't guarantee its availability, quality, security or accept any liability.

Shared or Separate Representations? The Spanish Palatal Nasal in Early Spanish/English Bilinguals

journal contribution
posted on 11.05.2022, 15:40 by Sara Stefanich, Jennifer CabrelliJennifer Cabrelli
The purpose of this study is to examine phonetic interactions in early Spanish/English bilinguals to see if they have established a representation for the Spanish palatal nasal /ñ/ (e.g., /kañon/ cañón ‘canyon’) that is separate from the similar, yet acoustically distinct English /n+j/ sequence (e.g., /kænjn/ ‘canyon’). Twenty heritage speakers of Spanish completed a delayed repetition task in each language, in which a set of disyllabic nonce words were produced in a carrier phrase. English critical stimuli contained an intervocalic /n+j/ sequence (e.g., /dEnjα/ ‘denya’) and Spanish critical stimuli contained intervocalic /ñ/ (e.g., /deñja/ ‘deña’). We measured the duration and formant contours of the following vocalic portion as acoustic indices of the /ñ/~/n+j/ distinction. The duration data and formant contour data alike show that early bilinguals distinguish between the Spanish /ñ/ and English /n+j/ in production, indicative of the maintenance of separate representations for these similar sounds and thus a lack of interaction between systems for bilinguals in this scenario. We discuss these discrete representations in comparison to previous evidence of shared and separate representations in this population, examining a set of variables that are potentially responsible for the attested distinction.



Stefanich, S.Cabrelli, J. (2020). Shared or Separate Representations? The Spanish Palatal Nasal in Early Spanish/English Bilinguals. Languages, 5(4), 50-.







Usage metrics